Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

calpoleque 

Paleografía: CALPULEQUEH
Grafía normalizada: calpoleque
Traducción uno: Señores o guardas de barrios
Traducción dos:
Diccionario: Durán
Contexto:CALPULEQUEH : Señores o guardas de barrios
Calpuleque
Los que podían prender [a quienes cometían delitos] eran unos hombres que estaban señalados por los barrios que los llamaban de muchos nombres. Digo que en cada ciudad tienen su nombre. En unas partes los llaman tepixque, que quiere decir "guarda de gente". En otras, calpixque, que quiere decir  "guarda de tantas casas". En otras partes les llamaban § calpuleque § , que quiere decir "señores o guardas de barrios", y de otras mil maneras que no hacen a nuestro propósito. Basta decir que en México, hoy en día, los llaman a los que tenían aquel cargo "merinos". Los cuales cargos, como antiguamente se heredaban de padres a hijos, hanse venido heredando hasta agora, y a éstos dan las varas de alguaciles por elección el año nuevo.(T.I, p. 185)
Fuente: 1579 Durán
Notas: h -- pu--


Entradas


calpoleque - En: 1579 Durán    calpoleque - En: 1580 CF Index    calpoleque - En: 1580 CF Index    

Paleografía


calpuleque - En: 1580 CF Index    CALPULEQUEH - En: 1579 Durán    

Traducciones


I-22 37, II-113 168 170, III-8 - En: 1580 CF Index    I-45, II-65 93, IV-56 - En: 1580 CF Index    Señores o guardas de barrios - En: 1579 Durán    

Textos en Temoa

6v 58

] ilhujtinemj qujcujcatia in calpoleque ycujcacaoan Auh in vel ixiptla iquac mjquja tlacotli cioatl in qujcoaia iehoan qujnextiaia yn anamacaque yn atl yc motlaiecultia yn acaltica atlacuj yn acaleque yn apantlaca yoan acalquetzque tianquizco in qujtechieltia atl No iuh qujchichioaia no iuh qujtlamamacaia no iuh qujcencaoaia iuh tlantiuja yn miquja ytocaiocan tlalocan yn vncan inteupan tlaloque queltetequja In jquac y no cenca qujmaujztiliaia yn motecuçuma ixpan tlenamacoia yn jxiptla qujtlacotonjlia iuh qujtoaia qujiauhtlatlanj in tlacatl qujtlamacehuja yn jmaceoal yoan vncan mocnelilmati ynjc qujmahujztiliaia atl qujlnamiquja ca ic tinemj ca tonenca yoan ic muchioa yn ixqujch tetech monequj No iuh qujmaujztiliaia yn jxiptla tonacaiotl yn jtoca chicome coatl yoã yn j xiptla iztatl ytoca Vixtocioatl ic qujlnamjquja yn ie tlamanjxti [fol v