Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

cihuaxochitl 

Paleografía: CIHUAXOCHITL
Grafía normalizada: cihuaxochitl
Tipo: r.n.
Traducción uno: botanique, fleur femelle. / nom pers.
Traducción dos: botanique, fleur femelle. / nom pers.
Diccionario: Wimmer
Contexto:cihuâxôchitl *£ botanique, fleur femelle.
" cihuâxôchitl cempohualxôchitl yehhuatl in huehueyi ", le fleur femelle de l'oeillet d'Inde est celle qui est grande - the female cempohualxochitl is the large one. Sah11,200.
Egalement dans Sah11,214.
*£ nom pers.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


cihuaxochitl - En: 1580 CF Index    cihuaxochitl - En: 1580 CF Index    cihuaxochitl - En: 2004 Wimmer    

Descomposición


cihua-xochi-tl

Palabras


cihua    cihua +    cihua cahuallo    cihua cahuallo pixqui    cihua cuecuech    cihua cuecuenoti    cihua ichcatl    cihua impac    cihua impach    cihua in cocoliz    cihua innecali zacuaya    cihua micqui    cihua necuatlapacholoni    cihua necuitlalpiloni    cihua nelpiloni    cihua nemactli ipan nenamictiliztli    cihua nemilice    cihua netotiliztli    cihua oquichtli    cihua tecutli    


aaccayotl    ac mach tlacatl    acacalotl    acacapacquilitl    acacatl    acachachacatl    acachatl    acachiquihuitl    acacocoyotl    acacoyotl    acacuahuitl    acacueyatl    acacuiyatl    acahuatototl    acaiyetl    acalcuachpancuahuitl    acalcuachpanitl    acalcuauhyollotl    acalmaitl    acalpatiotl    


cihua ichcatl    cihua tecuyotl    cihuaayotl    cihuacoatl    cihuaconetl    cihuacoyametl    cihuacuicatl    cihuahuanyolcatl    cihuahuanyolcayotl    cihuaichcaconetl    cihuaichcatl    cihuaitetl    cihuaititl    cihuamazatl    cihuanacayotl    cihuapayatl    cihuapiltzinyotl    cihuapitzotl    cihuatecayotl    cihuatecpanecatl    

Paleografía


cioasuchitl - En: 1580 CF Index    civasuchitl - En: 1580 CF Index    

Traducciones


botanique, fleur femelle. / nom pers. - En: 2004 Wimmer    XI-214 - En: 1580 CF Index    XI-200 - En: 1580 CF Index    

Glifos en Tlachia

MH: TLAYACAC - 387_537r

Glifo - 387_537r_07

Lectura: cihuaxochitl


Descomposicion: cihua-xochi-tl

Contacto: labios

Cita: zihuaxochitl

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_537r_07

cihuaxochitl 

Paleografía: CIHUAXOCHITL
Grafía normalizada: cihuaxochitl
Tipo: r.n.
Traducción uno: botanique, fleur femelle. / nom pers.
Traducción dos: botanique, fleur femelle. / nom pers.
Diccionario: Wimmer
Contexto:cihuâxôchitl *£ botanique, fleur femelle.
" cihuâxôchitl cempohualxôchitl yehhuatl in huehueyi ", le fleur femelle de l'oeillet d'Inde est celle qui est grande - the female cempohualxochitl is the large one. Sah11,200.
Egalement dans Sah11,214.
*£ nom pers.
Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/44917

MH: TLAYACAC - 387_537r

Elemento: cihuatl


Sentido: mujer

Valor fonético: cihua

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.02.11

cihuatl 

Paleografía: cihuatl
Grafía normalizada: cihuatl
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tl)
Forma: cihua + -tl
Traducción uno: Matrona Anciana, y de honor; Hembra en cualquier especie; Ramera
Traducción dos: matrona anciana, y de honor; hembra en cualquier especie; ramera
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/12882

MH: TLAYACAC - 387_537r

Elemento: xochitl


Sentido: flor

Valor fonético: xochitl

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03.03.01

xochitl 

Paleografía: xöchitl
Grafía normalizada: xochitl
Tipo: r.n.
Traducción uno: flor / flor(es)
Traducción dos: flor / flor(es)
Diccionario: Carochi
Contexto:FLOR
nixöchitemoa = busco flores (comp. xöchitl y tëmoa) (4.1.1)

ómíxöchitl = flor de echura de huesso (comp. omitl y xöchitl) (4.1.1)

quetzalilacatzihui, quetzalhuïtölihui, xöchicuepöni in nocuic = mi canto se va entretexiendo, y retorciendo à manera de quetzal, y brota como flor (4.1.1)

xöchitëmolo in cuïcatl = se buscan los cantares, como flores (comp. xöchitl y tëmoa) (4.1.1)

yöllòxöchitl = flor parecida al coraçon (comp. yöllòtli y xöchitl) (4.1.1)

xöchitëmolo = son buscadas las flores (comp. xöchitl y tëmoa) (4.1.1)

nixöchipèpena = escojo [flores] (comp. xöchitl y pèpena) (4.1.1)

xöchitequi = coger, ò cortar flores (verbo compuesto con su paciente) (1.4.3)

niccuepönaltia in xöchitl = hago que brote la flor (compulsivo de cuepöni) (3.13.1)

tëxöchimaco = se dan flores, sin dezir à quien (2.6.1)

niccòcotöna in xöchitl = corto muchas flores, y de varias partes (sílaba doblada c/saltillo) (3.16.2)

xöchiötl = el ser de las flores, y grassa, y enxundia (de xöchitl) (3.8.1)

nicxöchitëmoa cuïcatl, nicxöchipèpena cuïcatl = busco, y escojo cantares, como las rosas (comp. xöchitl con tëmoa y pèpena) (4.1.1)

ïxöchio in quáhuitl = la flor del arbol (4.4.1)

xöchïtlâ, y xòxöchitlâ = jardin de flores (1.6.2)

noxöchiuh = la flor, que posseo (4.4.1)


FLOR(ES)
ïxötláca in xöchitl = el brotar de las flores (3.5.1)

icuepönca in xöchitl = el abrirse de las flores (3.5.1)

Fuente: 1645 Carochi
Notas: ö--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/18829

MH: TLAYACAC - 387_749r

Glifo - 387_749r_04

Lectura: cihuaxochitl


Descomposicion: cihua-xochi-tl

Contacto: labios

Parte no expresada: cihua,

Cita: zivaxochitl

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_749r_04

cihuaxochitl 

Paleografía: CIHUAXOCHITL
Grafía normalizada: cihuaxochitl
Tipo: r.n.
Traducción uno: botanique, fleur femelle. / nom pers.
Traducción dos: botanique, fleur femelle. / nom pers.
Diccionario: Wimmer
Contexto:cihuâxôchitl *£ botanique, fleur femelle.
" cihuâxôchitl cempohualxôchitl yehhuatl in huehueyi ", le fleur femelle de l'oeillet d'Inde est celle qui est grande - the female cempohualxochitl is the large one. Sah11,200.
Egalement dans Sah11,214.
*£ nom pers.
Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/44917

MH: TLAYACAC - 387_749r

Elemento: xochitl


Sentido: flor

Valor fonético: xochitl

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03.03.01

xochitl 

Paleografía: xöchitl
Grafía normalizada: xochitl
Tipo: r.n.
Traducción uno: flor / flor(es)
Traducción dos: flor / flor(es)
Diccionario: Carochi
Contexto:FLOR
nixöchitemoa = busco flores (comp. xöchitl y tëmoa) (4.1.1)

ómíxöchitl = flor de echura de huesso (comp. omitl y xöchitl) (4.1.1)

quetzalilacatzihui, quetzalhuïtölihui, xöchicuepöni in nocuic = mi canto se va entretexiendo, y retorciendo à manera de quetzal, y brota como flor (4.1.1)

xöchitëmolo in cuïcatl = se buscan los cantares, como flores (comp. xöchitl y tëmoa) (4.1.1)

yöllòxöchitl = flor parecida al coraçon (comp. yöllòtli y xöchitl) (4.1.1)

xöchitëmolo = son buscadas las flores (comp. xöchitl y tëmoa) (4.1.1)

nixöchipèpena = escojo [flores] (comp. xöchitl y pèpena) (4.1.1)

xöchitequi = coger, ò cortar flores (verbo compuesto con su paciente) (1.4.3)

niccuepönaltia in xöchitl = hago que brote la flor (compulsivo de cuepöni) (3.13.1)

tëxöchimaco = se dan flores, sin dezir à quien (2.6.1)

niccòcotöna in xöchitl = corto muchas flores, y de varias partes (sílaba doblada c/saltillo) (3.16.2)

xöchiötl = el ser de las flores, y grassa, y enxundia (de xöchitl) (3.8.1)

nicxöchitëmoa cuïcatl, nicxöchipèpena cuïcatl = busco, y escojo cantares, como las rosas (comp. xöchitl con tëmoa y pèpena) (4.1.1)

ïxöchio in quáhuitl = la flor del arbol (4.4.1)

xöchïtlâ, y xòxöchitlâ = jardin de flores (1.6.2)

noxöchiuh = la flor, que posseo (4.4.1)


FLOR(ES)
ïxötláca in xöchitl = el brotar de las flores (3.5.1)

icuepönca in xöchitl = el abrirse de las flores (3.5.1)

Fuente: 1645 Carochi
Notas: ö--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/18829

Tlachia [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [ref del 24-04-2024]. Disponible en la Web https://tlachia.iib.unam.mx/datos-glifos/cihuaxochitl