Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

coyotzin 

Paleografía: COYOTZIN
Grafía normalizada: coyotzin
Traducción uno: 1. perruche. / perruche. / n.pers.
Traducción dos: 1. perruche. / perruche. / n.pers.
Diccionario: Wimmer
Contexto:coyôtzin 1.£ perruche.
Esp., perico (pajaro) (Z97 et 147).
Angl., parakeet (K).
2.£ n.pers.

Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


coyotzin - En: 1984 Tzinacapan    coyotzin - En: 2004 Wimmer    

Descomposición


coyo-tzin

Palabras


coyo    coyoac    coyoacxoyatl    coyoc    coyoca    coyocac    coyocayan    coyochiuhqui    coyochoca    coyochocaliztli    coyocpol    coyoctic    coyoctli    coyoctli +    coyoctontli    coyocuechi    coyocuechin    coyocuechtli    coyocuexi    coyocuexin    


ac nimitznomachitia, nictlatlacahuiloa inmoyollotzin    acacitzin    acatzin    achiquentzin    achitetzin    achitotzin    achitzin    achitzitzin    acolhuatzin    acolnahuacatzin    acoltzin    acuechetzin    acxitzin    ahuacatzin    ahuacatzitzin    ahuatzitzin    ahuelitoctzin    ahuitzin    ahuitzotzin    aicuitlaxcoltzin    


coyohuehuetzin    coyoltzin    

Paleografía


koyotsin - En: 1984 Tzinacapan    

Traducciones


1. perruche. / perruche. / n.pers. - En: 2004 Wimmer    Alguien que se viste como gente de la ciudad - En: 1984 Tzinacapan    

Textos en Temoa

32r 595

Ye mimilintihuitz in xochiatl in tla’chinolli ya oncan amonmani a antepilhuan çan chichimeca y Amecatzin a Yztac Coyotzin conmotlanehuicandciii anaya ymiuh ychimal yn Ipalnemoa anmomac quimana tlachinolxochitla y yaoxochitl yacon anquinequi acon anquelehuia o antepilhuan ohuaya

595. [32r=] Viene agitándose el agua florida, la chamusquina, allá estáis, vosotros, oh príncipes, el chichimeca Amecatzin, Coyote Blanco. Pedid en préstamo su dardo, su escudo del Dador de la vida. En vuestra mano pone él la flor de la chamusquina, la flor de la guerra. ± ¿Quién de vosotros la quiere? ¿Quién de vosotros la anhela, vosotros príncipes?


Glifos en Tlachia

MH: ACXOTLAN - 387_727v

Glifo - 387_727v_14

Lectura: coyotzin


Descomposicion: coyo-tzin

Contacto: labios

Parte no expresada: -tzin,

Cita: coyotzin

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_727v_14

coyotzin 

Paleografía: COYOTZIN
Grafía normalizada: coyotzin
Traducción uno: 1. perruche. / perruche. / n.pers.
Traducción dos: 1. perruche. / perruche. / n.pers.
Diccionario: Wimmer
Contexto:coyôtzin 1.£ perruche.
Esp., perico (pajaro) (Z97 et 147).
Angl., parakeet (K).
2.£ n.pers.

Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/45897

MH: ACXOTLAN - 387_727v

Elemento: coyotl


Sentido: coyote

Valor fonético: coyo

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/02.02.04

coyotl 

Paleografía: coyotl
Grafía normalizada: coyotl
Tipo: r.n.
Traducción uno: zorra
Traducción dos: zorra
Diccionario: Arenas
Contexto:ZORRA
yepatl (ò) coyotl = zorra (Nombres de animales bravos, y dañosos: 1, 53)

Fuente: 1611 Arenas

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10469

Tlachia [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [ref del 25-04-2024]. Disponible en la Web https://tlachia.iib.unam.mx/datos-glifos/coyotzin