Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

panahuilia 

Paleografía: PANAHUILIA
Grafía normalizada: panahuilia
Tipo: _v.bi._
Traducción uno: v.bitrans. nicno-., surpasser, être au-dessus. / v.bitrans. motê-., honorif. sur panahuia, faire traverser un cours d'eau à quelqu'un. / v.bitrans. motla-., honorif., traverser une rivière, une région.
Traducción dos: v.bitrans. nicno-., surpasser, être au-dessus. / v.bitrans. motê-., honorif. sur panahuia, faire traverser un cours d'eau à quelqu'un. / v.bitrans. motla-., honorif., traverser une rivière, une région.
Diccionario: Wimmer
Contexto:panahuilia > panahuilih.
*£ v.bitrans. nicno-., surpasser, être au-dessus.
Allem., die Oberhand haben. SIS 1950,329.
" ahtle îmma quimopanahuilia ", rien ne le surpasse, n'est au-dessus.
*£ v.bitrans. motê-., honorif. sur panahuia, faire traverser un cours d'eau à quelqu'un.
" tinêchâlmopanahuilîz in chicônâhuâpan ", tu (honorifique) me feras traverser l'endroit des Neuf-Rivières. S'adres se au petit chien. Sah4,20.
Note : tinêchâlmopanahuilîz pour tinêch(hu)âlmopanahuilîz, par assimilation.
*£ v.bitrans. motla-., honorif., traverser une rivière, une région.
" ticmopanahuilîz in âtlauhtli in tepêtl in îxtlahuatl ", tu traverseras les gorges, les montagnes [et] les plaines. Sah6,133.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


panahuilia - En: 1780 Clavijero    panahuilia - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


Panahuilia, nite - En: 1780 Clavijero    

Traducciones


v.bitrans. nicno-., surpasser, être au-dessus. / v.bitrans. motê-., honorif. sur panahuia, faire traverser un cours d'eau à quelqu'un. / v.bitrans. motla-., honorif., traverser une rivière, une région. - En: 2004 Wimmer    Preferir - En: 1780 Clavijero