Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

pinotl 

Paleografía: PINOTL
Grafía normalizada: pinotl
Tipo: r.n.
Traducción uno: étranger, celui qui parle une autre langue (Sah.). / caractère, stupide. / ethnique, qui appartient à l'un des groupes désignés sous le terme générique de tenimeh.
Traducción dos: étranger, celui qui parle une autre langue (sah.). / caractère, stupide. / ethnique, qui appartient à l'un des groupes désignés sous le terme générique de tenimeh.
Diccionario: Wimmer
Contexto:pinôtl, plur. pinômeh.
1.£ étranger, celui qui parle une autre langue (Sah.).
Esp., barbaro de lengua estrña (M I 18v).
barbaro, torpo, tonto. Cf. Sah HG X 29,94.
Angl., stranger, barbarian. R.Andrews Introd 464.
C'est également un ethnique. Cf. cenpinôtl.
Dado a una tribu de los llamados 'pinomeh' por su aparente insensatez. En general significa persona torpe. Garibay Sah IV 349.
2.£ caractère, stupide.
" tenitl, pinôtl, chontal ", savage, torpid, (like) a foreigner.
Est dit de la mauvaise dame noble, têixhuiuh. Sah10,50.
3.£ ethnique, qui appartient à l'un des groupes désignés sous le terme générique de tenimeh.
Sah10,187= Launey II 260.
" in îpan onoqueh mixtêcah: in ye ixquich cenpinôtl, in chohchon, nonohualeh ", là où se trouvent les Mixtèques tous les Pinome, les Chontals, les Nonoalca - the land on which dwell the Mixteca - all the Pinome, the Chontals, the Nonoalca. Sah11,256.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


pinotl - En: 1571 Molina 1    pinotl - En: 1580 CF Index    pinotl - En: 1580 CF Index    pinotl - En: 1598 Tezozomoc    pinotl - En: 1780 ? Bnf_361    pinotl - En: 2004 Wimmer    

Descomposición


pino-tl

Palabras


pinocui    pinol    pinolatl    pinolchihua    pinolhuia    pinolli    pinoloa    pinololoni    pinolpixoa    pinolti    pinoltic    pinoltilia    pinome    pinonemi    pinoquetza    pinotetl    pinoteuctli    pinotic    pinotiliztli    pinotlacotli    


aaccayotl    ac mach tlacatl    acacalotl    acacapacquilitl    acacatl    acachachacatl    acachatl    acachiquihuitl    acacocoyotl    acacoyotl    acacuahuitl    acacueyatl    acacuiyatl    acahuatototl    acaiyetl    acalcuachpancuahuitl    acalcuachpanitl    acalcuauhyollotl    acalmaitl    acalpatiotl    


pinolatl    pinotetl    pinoyotl    

Paleografía


Pinotl. - En: 1780 ? Bnf_361    pjnotl - En: 1580 CF Index    

Traducciones


étranger, celui qui parle une autre langue (Sah.). / caractère, stupide. / ethnique, qui appartient à l'un des groupes désignés sous le terme générique de tenimeh. - En: 2004 Wimmer    *AP - En: 1598 Tezozomoc    barbaro de lengua estraña. - En: 1571 Molina 1    X-50 187 - En: 1580 CF Index    Varbaro de lengua estraña - En: 1780 ? Bnf_361    XII-5 - En: 1580 CF Index    

Textos en Temoa

35v 199

] atlamatini mopancoani aquetzqui auilli auilnenqui iuintiztli quimana iuiniutl quimana tlaxocotinemi tlaquetztinemi xacan xacampa xocomicqui tlaoanqui tenitl pinotl chontal xolopitli nextecuilli xoxolotl xolonquatl nextli tlaxiquipilquetzalli ipan ontlatelicçalli ixnex ixnextiacapan poxaquatl poxaquatlacectli poxaquacioatl suchicioatl tlacamiccacioatl tlacamicqui


Glifos en Tlachia

MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_873r

Glifo - 387_873r_15

Lectura: pinotl


Morfología: barbaro de lengua estraña

Descomposicion: pino-tl

Contacto: labios

Cita: pinotl

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_873r_15

pinotl 

Paleografía: PINOTL
Grafía normalizada: pinotl
Tipo: r.n.
Traducción uno: étranger, celui qui parle une autre langue (Sah.). / caractère, stupide. / ethnique, qui appartient à l'un des groupes désignés sous le terme générique de tenimeh.
Traducción dos: étranger, celui qui parle une autre langue (sah.). / caractère, stupide. / ethnique, qui appartient à l'un des groupes désignés sous le terme générique de tenimeh.
Diccionario: Wimmer
Contexto:pinôtl, plur. pinômeh.
1.£ étranger, celui qui parle une autre langue (Sah.).
Esp., barbaro de lengua estrña (M I 18v).
barbaro, torpo, tonto. Cf. Sah HG X 29,94.
Angl., stranger, barbarian. R.Andrews Introd 464.
C'est également un ethnique. Cf. cenpinôtl.
Dado a una tribu de los llamados 'pinomeh' por su aparente insensatez. En general significa persona torpe. Garibay Sah IV 349.
2.£ caractère, stupide.
" tenitl, pinôtl, chontal ", savage, torpid, (like) a foreigner.
Est dit de la mauvaise dame noble, têixhuiuh. Sah10,50.
3.£ ethnique, qui appartient à l'un des groupes désignés sous le terme générique de tenimeh.
Sah10,187= Launey II 260.
" in îpan onoqueh mixtêcah: in ye ixquich cenpinôtl, in chohchon, nonohualeh ", là où se trouvent les Mixtèques tous les Pinome, les Chontals, les Nonoalca - the land on which dwell the Mixteca - all the Pinome, the Chontals, the Nonoalca. Sah11,256.
Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/60030

MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_873r

Elemento: tlacatl


Sentido: hombre

Valor fonético: pinotl

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.01.01

tlacatl 

Paleografía: tlacatl
Grafía normalizada: tlacatl
Tipo: r.n.
Traducción uno: persona
Traducción dos: persona
Diccionario: Arenas
Contexto:PERSONA
tlacatl = persona (Palabras que comunmente se suelen dezir nombrando diversas cosas: 2, 133)

Fuente: 1611 Arenas

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11615

Tlachia [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [ref del 25-04-2024]. Disponible en la Web https://tlachia.iib.unam.mx/datos-glifos/pinotl