Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

quen ami 

Paleografía: quën amî
Grafía normalizada: quen ami
Traducción uno: ¿de qué manera es? (interrogativo) / àmo çan ~, no como quiera
Traducción dos: ¿de qué manera es? (interrogativo) / àmo çan ~, no como quiera
Diccionario: Carochi
Contexto:¿DE QUE MANERA ES? (INTERROGATIVO)
Quënamî = nombre interrogatiuo de que manera es? ; synonimo de quënin (5.5.2)

quënamìcätzintli in Totëcuiyo Dios? = de que manera es Dios? (5.5.2)


AMO CAN ~, NO COMO QUIERA
àmo çan quënamî = no como quiera, en gran manera ; synonimo de àmo çan quënin (5.5.2)

Fuente: 1645 Carochi
Notas: ë-- î--


Textos en Temoa

73r 1516

Quen ami in cuicatl ehualo in cuicoyamcdxxiv o in quauhquecholli anca ço mihicoltizmcdxxv ye Huexotzinco Xayacamahchan ohuia

1516. ¿Cómo se eleva el canto donde canta el cuauhquecholli? ¿Quién quizá se dará a desear? Xayacámach en Huexotzinco.