teachcauhtli
Paleografía:
TEACHCAUHTLI
Grafía normalizada:
teachcauhtli
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
1. terme de parenté, frère aîné (du point de vue, semble-t-il d'une soeur cadette). / terme de parenté, frère aîné (du point de vue, semble-t-il d'une soeur cadette). / maître des jeunes gens.
Traducción dos:
1. terme de parenté, frère aîné (du point de vue, semble-t-il d'une soeur cadette). / terme de parenté, frère aîné (du point de vue, semble-t-il d'une soeur cadette). / maître des jeunes gens.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:têâchcâuhtli 1.£ terme de parenté, frère aîné (du point de vue, semble-t-il d'une soeur cadette).
* à la forme possédée.
" têtiâchcâuh, têâchcâuh, têtêâchcâuh, têâch ", le frère aîné. Sah10,9.
2.£ maître des jeunes gens.
" in têâchcâuh tlayacatia ", le maître des jeunes gens occupe le premier rang. Sah2,102.
* à la forme possédée plurielle.
" in têâchcâhuân tlayacatihqueh ", les maîtres des jeunes gens, ceux qui sont des chefs. Sah2,74.
" in mâhuiztilîlôni, in têachcahuân, îhuân in têlpôchtequihuahqueh, îhuân in cuâcuâchictin, in otomih îhuân in pîpiltin ", ceux dignes de gloire, les maîtres des jeunes gens, et les jeunes soldats d'élite, et ceux qui sont tondus, les Otomis et les nobles. Sah2,98.
" inic mochihchîhuayah in têâchcâhuân ", ainsi se paraient les maîtres des jeunes gens. Sah2,99.
Fuente:
2004 Wimmer