Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

tlalpilli 

Paleografía: Tlalpilli
Grafía normalizada: tlalpilli
Prefijo: no
Tipo: r.n.
Análisis: préf. obj. inanim. indéf.- + r.v. + -suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li)
Forma: tla- + lpi + -l-li
Traducción uno: Ñudo como quiera
Traducción dos: Ñudo como quiera
Diccionario: Bnf_361
Fuente: 1780 ? Bnf_361
Folio: 664
Columna: A
Notas: Jacqueline :


Entradas


tlalpilli - En: 1565 Sahagún Escolio    tlalpilli - En: 1571 Molina 1    tlalpilli - En: 1571 Molina 1    tlalpilli - En: 1571 Molina 1    tlalpilli - En: 1571 Molina 1    tlalpilli - En: 1571 Molina 1    tlalpilli - En: 1571 Molina 1    tlalpilli - En: 1571 Molina 1    tlalpilli - En: 1571 Molina 2    tlalpilli - En: 1580 CF Index    tlalpilli - En: 1780 ? Bnf_361    tlalpilli - En: 1780 ? Bnf_361    tlalpilli - En: 1780 ? Bnf_361    tlalpilli - En: 1780 ? Bnf_361    tlalpilli - En: 1780 ? Bnf_361    tlalpilli - En: 1780 ? Bnf_361    tlalpilli - En: 1780 ? Bnf_361    tlalpilli - En: 17?? Bnf_362    tlalpilli - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


tlal_pilli - En: 1571 Molina 1    Tla[l]pilli - En: 1780 ? Bnf_361    Tla[l]pilli - En: 1780 ? Bnf_361    

Traducciones


Nudo - En: 17?? Bnf_362    cosa atada, ca. notlalpil. (65-) - En: 1565 Sahagún Escolio    Pricionero - En: 1780 ? Bnf_361    Preso - En: 1780 ? Bnf_361    Ñudo como quiera - En: 1780 ? Bnf_361    Añudada cosa o atada - En: 1780 ? Bnf_361    Atada cosa - En: 1780 ? Bnf_361    1. chose ou personne attachée: prisonnier. / chose ou personne attachée: prisonnier. / calendrier, on désignait ainsi chacune des 4 fractions de 13 années du cycle mexicain. - En: 2004 Wimmer    VII-4 45, IX-80, X-64 - En: 1580 CF Index    atada cosa. - En: 1571 Molina 1    prisionero. - En: 1571 Molina 1    ñudo como quiera. - En: 1571 Molina 1    cosa atada, o añudada, o prisionero de otro. - En: 1571 Molina 2    atada cosa. - En: 1571 Molina 1    preso. - En: 1571 Molina 1    añudada cosa o atada. - En: 1571 Molina 1    encarcelado. - En: 1571 Molina 1    Atada cosa - En: 1780 ? Bnf_361    Encarselado(sic) otro - En: 1780 ? Bnf_361    

Textos en Temoa

46r 234

] chicaoac tlamachio tlamachtilmatli apantilmatli tlãcouitecqui tlachquauhio tonatiuh onmani tõtonatiuhio ocelotilmatli ocelutl quauhtli oniac îhuimoiaoac tetemalacaio suchimoiaoac suchiteteio susuchiteio cooaxaiacaio ixnextlacuilollo tezçacanecuillo tlalpiloni ontemi nochpaltilmatli tlauhtilmatli suchpallasuchio tlãcaloaztilmatli tlacaloaz tlasuchio tlalpilli colotlalpilli tenë tlatentilli tenchilnaoaio tenixio tenmolonqui tenpoçõqui tëmimiliuhqui tenchapanqui In amo qualli ueicapan tlacatl çan niman atlamauhcaittac ãtlaimacazqui tlailiuizuiani uel teca mocacaiaoan iztlacati tlachamaoa in quinamaca tlapactli tlanextlatilli tlanexquaqualatzalli tlaatlancuicatilli tilmaçolli cueçolli vipilcolli canacçolli tioa oellelacic aoc quimati tilmatli aoac itilma [fol r


Elementos en Tlachia

ASUNCIóN - A38v

Elemento: tlalpilli


Sentido: nudo

Valor fonético: tlalpi

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/05.12.08

tlalpilli 

Paleografía: tlalpilli
Grafía normalizada: tlalpilli
Tipo: r.n.
Análisis: préf. obj. inanim. indéf.- + r.v. + -suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li)
Forma: tla- + lpi + -l-li
Traducción uno: Nudo
Traducción dos: nudo
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/15633

METLALTOYUCA - M_H

Elemento: tlalpilli


Sentido: nudo

Valor fonético: ?

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/05.12.08

tlalpilli 

Paleografía: tlalpilli
Grafía normalizada: tlalpilli
Tipo: r.n.
Análisis: préf. obj. inanim. indéf.- + r.v. + -suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li)
Forma: tla- + lpi + -l-li
Traducción uno: Nudo
Traducción dos: nudo
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/15633

MH: ACXOTLAN - 387_730r

Elemento: tlalpilli


Sentido: nudo

Valor fonético: tlalpi

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/05.12.08

tlalpilli 

Paleografía: tlalpilli
Grafía normalizada: tlalpilli
Tipo: r.n.
Análisis: préf. obj. inanim. indéf.- + r.v. + -suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li)
Forma: tla- + lpi + -l-li
Traducción uno: Nudo
Traducción dos: nudo
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/15633

TELLERIANO - 385_26r

Elemento: tlalpilli


Sentido: nudo, cosa atada

Valor fonético: ?

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/05.12.08

tlalpilli 

Paleografía: tlalpilli
Grafía normalizada: tlalpilli
Tipo: r.n.
Análisis: préf. obj. inanim. indéf.- + r.v. + -suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li)
Forma: tla- + lpi + -l-li
Traducción uno: Nudo
Traducción dos: nudo
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/15633

TEPECHPAN - E_14

Elemento: tlalpilli


Sentido: nudo

Valor fonético: tlalpilli

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/05.12.08

tlalpilli 

Paleografía: tlalpilli
Grafía normalizada: tlalpilli
Tipo: r.n.
Análisis: préf. obj. inanim. indéf.- + r.v. + -suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li)
Forma: tla- + lpi + -l-li
Traducción uno: Nudo
Traducción dos: nudo
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/15633

TEPETLAOZTOC - K25_A

Elemento: tlalpilli


Sentido: nudo

Valor fonético: ?

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/05.12.08

tlalpilli 

Paleografía: tlalpilli
Grafía normalizada: tlalpilli
Tipo: r.n.
Análisis: préf. obj. inanim. indéf.- + r.v. + -suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li)
Forma: tla- + lpi + -l-li
Traducción uno: Nudo
Traducción dos: nudo
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/15633