tlalpilli
Paleografía:
TLALPILLI
Grafía normalizada:
tlalpilli
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
1. chose ou personne attachée: prisonnier. / chose ou personne attachée: prisonnier. / calendrier, on désignait ainsi chacune des 4 fractions de 13 années du cycle mexicain.
Traducción dos:
1. chose ou personne attachée: prisonnier. / chose ou personne attachée: prisonnier. / calendrier, on désignait ainsi chacune des 4 fractions de 13 années du cycle mexicain.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:tlalpîlli 1.£ chose ou personne attachée: prisonnier.
R.Andrews Introd 445
Allem., das Geknüpfte, das Geknotete. SGA II 426.
Geknüpft. Entweder der Knoten, mit dem die Bindenförmigen Enden des Mantels auf der Schulter zusammengeknüpft wurde, oder, aus eknüpften Fäden netzartig hergestellter Stoff. SIS 1952,316
Angl., netted capes. Sah10,84.
"âcaxoxôuhqui ehêyi in tlalpîlli, tlacuitlalpilli", de la verdure de roseaux attachés trois par trois en gerbes. Launey II 182.
2.£ calendrier, on désignait ainsi chacune des 4 fractions de 13 années du cycle mexicain.
Form: nom d'objet sur ilpia.
Fuente:
2004 Wimmer