Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

tonalpohualli 

Paleografía: TONALPOHUALLI
Grafía normalizada: tonalpohualli
Tipo: r.n.
Traducción uno: Compte des jours. Calendrier rituel de 260 jours, calendrier sacré.
Traducción dos: compte des jours. calendrier rituel de 260 jours, calendrier sacré.
Diccionario: Wimmer
Contexto:tônalpôhualli Compte des jours. Calendrier rituel de 260 jours, calendrier sacré.
Allem., Tage-zählung, bestimmte Summe von Tagen, Tagesgruppe. SIS 1950,385.
Le 'tônalpôhualli' (ou compte des jours) était formé de 20 treizènes périodes de 13 jours qui ensemble constituaient un cycle de 260 jours qui portaient chacun une dénomination propre car celle-ci se formait en combinant treize nombres (de 1 à 13) et vingt signes différents.
Victor M. Castillo F. ECN9,75.
Dont les Toltèques seraient les initiateurs. Launey II 220 = Sah10,168.
Son invention (où réinvention) par Oxomoco, Cipactônal, Tlaltetecuîn et Xôchicâhuaca.
Launey II 270 = Sah10,191.
" oncân tlahtohqueh mochîhuah in îpan îxquich tônalpôhualli ", là ils deviennent les seigneurs de tout le compte des jours. Il s'agit d'Oxomoco et de Cipactônal. Sah4,4.
" achto tônalpôhualli îtôcâ ce cipactli ", le premier compte des jours se nommait Un Crocodile. Fait sans doute allusion au nom de la première des 4 années rituelles qui se succédaient dans le calendrier mexicain. Sah4,1.

Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


tonalpohualli - En: 1580 CF Index    tonalpohualli - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


tonalpoalli - En: 1580 CF Index    

Traducciones


II-192, III-67, IV-1 4(2) 133, X-168 191 - En: 1580 CF Index    Compte des jours. Calendrier rituel de 260 jours, calendrier sacré. - En: 2004 Wimmer    

Textos en Temoa

0v 37

Capitulo Oncan mitoa in icacoca in imelauhca itoloca iz cempohualli Semanas in in (Ms¨ f¨ v¨) tonalpohual in ye huecauh huehuetque inic caxíltia iz ce xiuhtlapohualli in ye mochi in tonalpohualli Ca in iquac omacic inic ceppa tzonquiza iz cempohualli semana (matlactli omey tonatiuh iz cecen Semana) no cuel oc ceppa itechpehua iz ce cipactli zan ye no cuel yuh Cen yatiuh in itlapohuallo inyuh otic hualitotiquizque zan huel ipan tlami matlacpohualli ihuan yepohualli () tonatiuh Auh in oc iacica mochihua oc macuilpohualli ipan macuilli () tonatiuh inic huel maci ce xihuitl in caxtolpohualli ipan yepohualli ipan macuilli tonatiuh () ihuan chicuacen horas Auh ca iquac tzonquiza iz ce xiuhtlapohualli in iquac itech onaci in quitocayotia Nemontemi in iquac omopouh in Nemontemi niman ic compehualtia in tlein xihuitl in nahui xihuitl ca yehuatl in Calli niman yehuatl in Tochin niman yehuatl in Acatl niman yehuatl in Tecpatl cahuel oncan quipantilitiuh in itech icuiliuhtiuh in tonalpohualli Oc macuilpohualli ipan macuilli tonatiuh concuitiuh in tonalpohualli in otiquitoque cempohualli semanas matlactli tonatiuh omey Auh zan nocuelceppa yuh yatiuh in itlapohuallo in yuhqui otiquitoque inic amo tepolo iz zan melahuac ic mopouhtiaz in tonalpohualli ca iquac otzonquiz occeppa zan no itech pehua iz ce Cipactli