Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

xoctli 

Paleografía: XOCTLI
Grafía normalizada: xoctli
Tipo: r.n.
Traducción uno: Marmite. Launey 235.
Traducción dos: marmite. launey 235.
Diccionario: Wimmer
Contexto:xoctli Marmite. Launey 235.
Esp., olla. Molina II 160v.
Angl., pots. Sah8,69.
" îtech oixquiuh in xoctli " ou " îtech ôixquihuic in cômitl ", le mets s'est pris dans le vase, au fond de la marmite.
* à la forme possédée.
" in încal, in întlaquetzal, in încuezcon, in inxoc, in ye ixquich întlatqui, mochi câtzelhuiah ", ils aspergent d'eau leur maison leurs poutres, les récipients où ils conservent le grain, leurs marmites et en vérité tous leurs biens - and their houses, their square wooden beams, their food storage bins, their cooking pots, and indeed all their goods, everything, they sprinkled with water. A l'occasion d'un tremblement de terre. Sah5,187.
Cf. la trancription xôctôntli. Launey II 294.
R.Joe Cambell et Frances Kattunen I 36 donnent la forme plurielle: " xoctin ", des pots.

Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


xoctli - En: 1571 Molina 1    xoctli - En: 1571 Molina 2    xoctli - En: 1580 CF Index    xoctli - En: 1780 ? Bnf_361    xoctli - En: 17?? Bnf_362    xoctli - En: 2004 Wimmer    

Descomposición


xoc-tli

Palabras


xocceyac    xocco    xocepohualiztli    xoch    xochacayolihui    xochacayoltic    xochahuatl    xochapaztica    xochatl    xochaya    xochayatl    xochayo    xochayo cacahuatl    xochayocacahuatl    xochayotl    xochayotli    xochcaatl    xochcatl    xochcocoyotl    xochcomitl    


aachtli    aactiyaliztli    aamoxtli    aaztli    abril metztli    ac teotl ac mahuiztli    ac tlacatl ac mahuiztli    acacampaxoliztli    acachichictli    acacitli    acacuextli    acahualchictli    acahuitztli    acahuiztli    acaixtli    acalco iyayaliztli    acalcuachpantli    acalcuexcochtli    acalihyayaliztli    acaliyayaliztli    


xocepohualiztli    xochayotli    xochicactli    xochicamotli    xochicentli    xochicihuiztli    xochicintli    xochiecacehuaztli    xochihuauhtli    xochimiquiztli    xochinacaztli    xochineapantli    xochinecutli    xochinenecutli    xochineneuctli    xochineuctli    xochipalcentli    xochipalitztli    xochipaliztli    xochipaltapachtli    

Traducciones


Olla - En: 1780 ? Bnf_361    VIII-69 - En: 1580 CF Index    Marmite. Launey 235. - En: 2004 Wimmer    olla. - En: 1571 Molina 1    Olla - En: 17?? Bnf_362    olla. - En: 1571 Molina 2    

Textos en Temoa

50v 351

No ioan vncatca in tlaiacanque in jpan manca acaquaujtl acaiietl iietlalli vel ocotzoio ioan xochiocotzotl ioan iiecaxitl ioan apantlecaxitl ioã tlêquaztli ioan apaztli ioan xoctli ioan atlalilcomjtl ioan xaiocomjtl ioan comalli ioan molcaxitl ioan in çoqujtecomatl ioã in jxqujch tlamantli çoqujtlatqujtl [fol v


Elementos en Tlachia

TEPETLAOZTOC - K04_B

Elemento: xoctli


Sentido: olla, vasija de barro, marmita

Valor fonético: xo

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/05.03.20

xoctli 

Paleografía: XOCTLI
Grafía normalizada: xoctli
Tipo: r.n.
Traducción uno: Marmite. Launey 235.
Traducción dos: marmite. launey 235.
Diccionario: Wimmer
Contexto:xoctli Marmite. Launey 235.
Esp., olla. Molina II 160v.
Angl., pots. Sah8,69.
" îtech oixquiuh in xoctli " ou " îtech ôixquihuic in cômitl ", le mets s'est pris dans le vase, au fond de la marmite.
* à la forme possédée.
" in încal, in întlaquetzal, in încuezcon, in inxoc, in ye ixquich întlatqui, mochi câtzelhuiah ", ils aspergent d'eau leur maison leurs poutres, les récipients où ils conservent le grain, leurs marmites et en vérité tous leurs biens - and their houses, their square wooden beams, their food storage bins, their cooking pots, and indeed all their goods, everything, they sprinkled with water. A l'occasion d'un tremblement de terre. Sah5,187.
Cf. la trancription xôctôntli. Launey II 294.
R.Joe Cambell et Frances Kattunen I 36 donnent la forme plurielle: " xoctin ", des pots.

Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/76875