amamaxtlatl
Paleografía:
AMAMAXTLATL
Grafía normalizada:
amamaxtlatl
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
parure, pagne en papier
Traducción dos:
parure, pagne en papier
Diccionario:
Wimmer
Contexto:âmamâxtlatl *£ parure, pagne en papier
* à la forme possédée.
" îamamâxtli ", son pagne en papier.
Parure d'Ixtlilton. Sah1,36. du xocotl. Sah2,112.
" îmamamâxtli ", ils portent des pagnes en papier.
Est dit de prêtres à l'occasion de Toxcatl. Sah2,75.
* avec redupl., " îmahâmamâxtli ", leurs pagnes de papier.
Parure des prisonniers sacrifiés au feu lors de Xocotl huetzi. Sah2,113.
Note: Papier Schambinden werden am Fest Xocotl huetzi im Feuer geopfert (Sah2,106 réf.erronnée). U.Dyckerhoff 1970,271.
Form: sur mâxtlatl, morph.incorp. âma-tl.
Fuente:
2004 Wimmer