chimalteuctli
Paleografía:
CHIMALTEUCTLI
Grafía normalizada:
chimalteuctli
Traducción uno:
*AP
Traducción dos:
*ap
Diccionario:
Tezozomoc
Contexto:Agora trata de como se hizo la guerra contra Chimalteuctli, señor de Toluca y sus comarcanos dél (f:061v.)
Y estando a punto, dio una boz el prençipal de Matlatzinco, Chimalteuctli, diziendo: "Mexicanos, aquí abéis de morir a nras manos todos (f:062v.)
Y en este ynter sobreuino Chimalteuctli, señor de matlatzincas, díxoles: "Señores mexicanos, çese ya buestro urgullo, braueza, ya os somos uros basaltos y tributarios (f:063v.)
Llegados a Matlatzinco, los salieron a rresçibir todos los señores de todos los pueblos como a tal rrey y señor hera, los quales y con palabras consolatorias muy corteses, rregaladas, fueron aposentados en los palaçios del pueblo y les dieron de comer a él y a todos los prençipales y capitanes lleuaua Axayaca de muy buenos manjares y suabes, y el propio Chimalteuctli dio aguamanos al Axayacatl, rrey (f:067r.)
Acabado esto, bino el rrey de Matlatzinco, Chimalteuctli, y presentóle una rrodela y una macana se abía hecho y labrado para él y asimesmo le presentaron cantidad de rrodelas y macanas muy fuertes; y Axayaca les rrindió las gracias por la merçed y buena obra de darles armas para sus gentes y soldados y llamó a Cuauhnochtli y a Tlilancalqui y Teuctlamacazqui, díxoles: "Beis aquí las armas que estos nros abuelos y padres y hermanos nos an dado (f:067r.)
Fuente:
1598 Tezozomoc
Notas:
ch-- teu-- c$-- teoct--