Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

etzal 

Paleografía: étzal
Grafía normalizada: etzal
Tipo: s.
Traducción uno: elote (tierno) (Tat.)
Traducción dos: ote (tierno) (tat.)
Diccionario: Mecayapan
Contexto:Étzal huel quicuaj yej aya yôlejquej iga yajyamâni' itayôlyo. Los niñitos pueden comer el elote tierno porque los granos están blanditos.
Véase: ajhuaétzal
Fuente: 2002 Mecayapan
Notas: é-- Esp: el--


Entradas


etzal - En: 2002 Mecayapan    

Descomposición


etzal-

Palabras


etzalcomic    etzalcomitl    etzalcua    etzalcualiztli    etzalcualo    etzalcualoya    etzalhuia    etzalli    etzalmacehua    etzalmacehualiztli    etzalmacehualo    etzalmacehualoya    etzalmaceuhque    etzalmaceuhqui    


ahuaetzal    amoquetzal    cuauhcuetzal    hueltiuh tonacacihuatl xochiquetzal    hueltiuh xochiquetzal    imamalacaquetzal    impopoquetzal    inquequetzal    intlaquetzal    intlatlachichihualquetzal    iquetzal    itlatlaquetzal    metzal    nantli tatli xochiquetzal    nantli xochiquetzal    notlaixquetzal    quequetzal    quetzal    tequequetzal    tequetzal    


Traducciones


elote (tierno) (Tat.) - En: 2002 Mecayapan    

Glifos en Tlachia

MH: AZTAHUAYAN - 387_841r

Glifo - 387_841r_39

Lectura: etzal


Descomposicion: etzal-

Contacto: labios

Cita: etzal

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_841r_39

etzal 

Paleografía: étzal
Grafía normalizada: etzal
Tipo: s.
Traducción uno: elote (tierno) (Tat.)
Traducción dos: ote (tierno) (tat.)
Diccionario: Mecayapan
Contexto:Étzal huel quicuaj yej aya yôlejquej iga yajyamâni' itayôlyo. Los niñitos pueden comer el elote tierno porque los granos están blanditos.
Véase: ajhuaétzal
Fuente: 2002 Mecayapan
Notas: é-- Esp: el--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/28732

MH: AZTAHUAYAN - 387_841r

Elemento: tlaolli


Sentido: maíz desgranado, seco

Valor fonético: etzal

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03.04.23

tlaolli 

Paleografía: tlaolli
Grafía normalizada: tlaolli
Tipo: r.n.
Traducción uno: maíz
Traducción dos: maiz
Diccionario: Arenas
Contexto:MAIZ
cuix oquipixcac miec tlaolli = [¿]ha cogido mucho mayz[?] (Palabras que comunmente se suelen dezir preguntando por alguna persona ausente: 1, 10)

cuix neçiz in tlaqualli ihuan tlaolli ican totòmin = [¿]hallaremos comida y mays por nuestro dinero[?] (Cosas que se offrecen preguntar a alguno, que se encuentra en el camino, caminando: 1, 35)

quezqui ipatiuh in cenquahuácalli tlaolli = [¿]quãto vale una anega [fanega] de mays[?] (Cosas que comunmente se suelen preguntar, y pedir despues de llegado a algun pueblo: 1, 38)

cuix omopixcac miec tlaolli = [¿]hase cogido mucho mays[?] (Preguntas que se suele[n] hazer del estado, y temporales de algun lugar: 1, 9)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: Esp: í--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11711

MH: AZTAHUAYAN - 387_841r

Elemento: comitl


Sentido: olla

Valor fonético: !

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/05.03.01

comitl 

Paleografía: comitl
Grafía normalizada: comitl
Tipo: r.n.
Traducción uno: olla
Traducción dos: olla
Diccionario: Arenas
Contexto:OLLA
xitlapachò in comitl = cubrid la olla (Palabras comunes, y ordinarias, que se suelen dezir, y preguntar, en razon de adereçar la comida: 1, 87)

xictlali ce comitl tlayecchihchihualli = una olla bien guisada (Palabras comunes, y ordinarias, que se suelen dezir, y preguntar, en razon de adereçar la comida: 1, 87)

xicquetza comitl = poned la olla (Palabras comunes, y ordinarias, que se suelen dezir, y preguntar, en razon de adereçar la comida: 1, 87)

Fuente: 1611 Arenas

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10466

Tlachia [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [ref del 27-04-2024]. Disponible en la Web https://tlachia.iib.unam.mx/datos-glifos/etzal