ma nel zan
Paleografía:
mä nel çan
Grafía normalizada:
ma nel zan
Traducción uno:
siquiera
Traducción dos:
siquiera
Diccionario:
Carochi
Contexto:SIQUIERA
mänel çan canà tepitzocotzin ätölätzintli xinëch momaquili = dame si quiera vn poquito de atole (5.5.5)
Mänel çan, .ò. mäçannel = siquiera (5.5.5)
mänel çaz centlapáctzin tlaxcalli xinëchmomaquili = dame si quiera vn pedacito de pan (5.5.5)
Fuente:
1645 Carochi
Notas:
ä-- ç--