poztecpatli
Paleografía:
poztecpatli
Grafía normalizada:
poztecpatli
Traducción uno:
simple desta tierra
Traducción dos:
simple desta tierra
Diccionario:
Alarcón
Contexto:SIMPLE DESTA TIERRA
§ Tla xilmalhuia, iztac tlamacazqui; tla xicnapalo nonahualmetzquauhyo, in ye quixpoloa xoxouhqui coacihuiztli, yayahuic coacihuiztli, coçahuic coacihuiztli: in imacehualtzin Dios ticmopalehuiliz, motolinia. Tlamacazqui ceatl itonal, ticnapaloz nonahualmezquauhyo. §
Para la quebradura de huesso vsan emplastar la parte affecta con vn simple desta tierra llamado poztecpatli, quiere decir mediçina para quebraduras; esta reduçen a emplasto mui blando, y aplicandola a la parte, juntan este conjuro: Acude, que a ti digo, blanco conjurado, abraçate con mi encantado muslo que ya lo destruye el verde dolor, el pardo dolor, el amarillo dolor y ayuda el basallo de Dios que padeçe miserablemente. Tu conjurado (a las tablas con que lo entablan), cuya dicha está en las llubias abraçate con mi encantado muslo.
(VI, 22 Para quebradura de hueso, (463))
Fuente:
1629 Alarcón