Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

temati 

Paleografía: Temati, nic
Grafía normalizada: temati
Prefijo: nic
Tipo: v.t.
Traducción uno: ser negligente y perezoso.
Traducción dos: ser negligente y perezoso.
Diccionario: Molina_2
Fuente: 1571 Molina 2
Folio: 97r
Notas: nic avec virgule en fin


Entradas


temati - En: 1571 Molina 2    temati - En: 1580 CF Index    

Descomposición


te-mati

Palabras


te    te +    te eca    te etlamanca    te ica    te sacramento macani    te sacramento maquiliztli    te sancto mahuizotiliani    te sancto mahuizotiliztli    te sancto mahuiztililiztli    te [tehuatl]    te, neneuhcahuia    te/t/tlaximaliztica    teaach    teaach =    teaachti    teaachtilmatli    teaacitihuetzi    teaacotlaz    teaahua    


achcauhmati    acicamati    aczan ninomati    ahatlamati    ahohiximati    ahommati    ahuellamati    ahuiacamati    ahuicamati    ahuilizmati    ahuilmati    ahuiximati    ahuiyacamati    aic nihuellamati    aicni, huellamati    amaixmati    amihimati    amimati    amiximati    amo icnelilmati    


teca ni, nentlamati    teca ninentlamati    tecaninentlamati    tececemmati    tecemmati    tech nentlamati    tehuan iuh nino, mati    tehuaniuhninomati    teimati    teitic nontlamati    teiximati    telpochtlamati    temic iximati    temiciximati    temictlamati    temmamati    temmati    tenematilizmati    tenixmati    tenmati    

Paleografía


Temati, nic - En: 1571 Molina 2    

Traducciones


X-2 - En: 1580 CF Index    ser negligente y perezoso. - En: 1571 Molina 2    

Textos en Temoa

1v 8

¶ In tenan tlaueliloc in amo qualli tlacanexquimilli xolopitli tonalcochqui maxixilopauax tlanëpopoloani tetlaixpachilhuiani tetlanaualchichiuiliani tetlanaualpolhuiani tlaxiccauani tlatlatziuhcauani tlatlauelcauani aquen tema haquen temati haquen motecuitlauia hateca muchiua hatle ipan tlachia teatoiauia tetepexiuia teixpopoiotilia tochin maçatl yiuui quiteittitia quitetoctia patlauac vtli quitenamictia


Glifos en Tlachia

MH: COYOTZINCO - 387_576r

Glifo - 387_576r_29

Lectura: temati


Descomposicion: te-mati

Contacto: labios

Parte no expresada: te,

Cita: temahti

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_576r_29

temati 

Paleografía: Temati, nic
Grafía normalizada: temati
Prefijo: nic
Tipo: v.t.
Traducción uno: ser negligente y perezoso.
Traducción dos: ser negligente y perezoso.
Diccionario: Molina_2
Fuente: 1571 Molina 2
Folio: 97r
Notas: nic avec virgule en fin

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/158613

MH: COYOTZINCO - 387_576r

Elemento: amatl


Sentido: papel

Valor fonético: mati

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/05.11.04

amatl 

Paleografía: amatl
Grafía normalizada: amatl
Tipo: r.n.
Traducción uno: papel
Traducción dos: papel
Diccionario: Arenas
Contexto:PAPEL
amatl = papel (Nombres de cosas necesarias para escrivir: 1, 28)

Fuente: 1611 Arenas

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10164

Tlachia [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [ref del 26-04-2024]. Disponible en la Web https://tlachia.iib.unam.mx/datos-glifos/temati